DSC05790
25
јун
2011

Ана Јовановић

Comments : 0
Зовем се Ана Јовановић, рођена сам 10.12.1989. године у Београду, живим у Младеновцу. Завршила сам средњу туристичку школу у Новом Београду, а сада сам трећа година Филолошког факултета, украјински језик. Други језик ми је словачки, а поред тога, говорим енглески и француски. Кад...
Опширније
DSC05790
25
јун
2011

Павле Живковић

Comments : 0
Павле Живковић из Београда, рођен 10.11.1985. Пропали фудбалер, који се занима учењем украјинског језика. Мото: Никад није касно.
Опширније
DSC05790
25
јун
2011

Ивона Ђурић

Comments : 0
Рођена 05.12.1988. у Ваљеву. Говори енглески, руски и украјински језик.
Опширније
DSC05790
25
јун
2011

Ивана Вуканац

Comments : 0
Рођена сам у Београду 1989. године. Завршила сам Земунску гимназију. Нисам планирала да студирам украјински, али сада сам презадовољна. Језик је јако леп, а имамо и дивне професоре! 🙂 Волим путовања и управо је Украјина једна од лепших земаља које сам обиш...
Опширније
DSC05790
25
јун
2011

Милица Милић

Comments : 0
Милица Милић рођена 13.08.1990. године у Београду. Поред Славистике, моја интересовања везана су за музику и новинарство донедавно сам радила као спикер на радио станици, и то је посао који ми се допада и којим бих волела да се увек бавим, повремено учествујем на такмичењима ...
Опширније
20
феб
2011

Градина

Comments : 0
Књижевност, уметност, култура (Градина, година XXXVI, јун, јул, август 2001, св. 6-7-8) (Милена Ивановић): Нишки часопис за књижевност, уметност и културу Градина први пут се појавио 1900. године, да би већ након годину дана престао да излази. Обновљена Градина већ четрдесет шест...
Опширније
20
феб
2011

У инат ветровима

Comments : 0
У инат ветровима: антологија украјинске поезије: 16.-20. век, Бањалука, Завод за уџбенике и наставна средства, 2002, 708 с. (Милена Ивановић): “Антологія української поезії 16-20 століть” вперше оприлюднена у вересні 2001-ого року в рамках проекту “Растко...
Опширније
20
феб
2011

Култура слова

Comments : 0
Олександр Пономарів, Культура слова: Мовностилістичні поради, Київ, Либідь, 2002, 240 с. (Милена Ивановић): Проблеми културе изражавања представљају једну од битних области примене лингвистичких истраживања у свим језицима и свим епохама. Неповољни услови у којима је украјинс...
Опширније
20
феб
2011

Морозенко

Comments : 0
Панас Мирниј, „Морозенко“ (превела Тања Гаев) – Спавај, Пилипко, спавај! Ено, чујеш, шта се напољу спрема! Тутњи, бруји и завија… Распалио се Морозенко! Неће да попусти стари деда: све цичи, а он, немилосрдан, стеже… Знаш Олениног Андријка? Угризао је јадника за...
Опширније
20
феб
2011

Цвет јабуке

Comments : 0
Михајло Коцјубински – “Цвет јабуке” (превела Тања Гаев) Сасвим сам притворио врата свог кабинета. Не могу… Кагорично не могу да чујем тај пригушени издах са шиштањем који, чини се, испуњава читаву кућу. Тамо, у жениној спаваћој соби, умире ...
Опширније